Dashboard of Đoàn Nghiêm

Đoàn Nghiêm

3088 Credits Price: USD/hr
  • Location:
  • Gender:
  • Languages:
  • Transports:
  • Availability:
  • Interested in:
About me:

Contact list (34)

'Việt Nam', 'tổ quốc', 'đồng bào', 'bà con', 'nhân dân', 'lao động', 'nông dân', 'công nhân', 'kháng chiến', 'phụ nữ', 'thiếu nhi'. Còn sót mỹ từ nào mà chúng bây chưa lợi dụng, làm xấu nữa nhỉ, cộng sản ? ***** VNTB- Vì sao Tổng liên đoàn lao động VN trả thù đê tiện ĐH Tôn Đức Thắng? Minh Quân 10 tháng 6 năm 2019 (VNTB) - Đại học Tôn Đức Thắng ở Sài Gòn đã trở thành địa chỉ đầu tiên tố cáo cơ quan chủ quản của đại học này là Tổng liên đoàn lao động Việt Nam về chế độ ‘nộp tô’ đến 30% kết quả tài chính sau khi đã nộp thuế (có thể hiểu là phải nộp đến 30% của phần lợi nhuận ròng sau khi đã nộp thuế). Đáng chú ý, thư tố cáo trên mà được gửi đến các cơ quan của đảng và chính quyền, nhưng không phải ‘lưu hành nội bộ’ mà được...See more

Please add contact to comment
Please to comment
Quân chống phản động ơi ! Ta nói nhỏ cho một bí mật này để kẻ khôn làm giàu hoặc tâng công, mua chuộc cấp trên để nhanh thăng quan tiến chức: "Trong bàn thờ thường có một ngăn bí mật chứa đựng tích góp cả đời của gia chủ. Phải đập nát bàn thờ ra mới tìm thấy ! Để tôn vinh Bác Hồ, thậm chí có khi người dân còn giấu cả vàng trong bàn thờ. Bí mật đó ! Kẻ khôn và chịu cực nhọc, đập càng nhiều bàn thờ thờ Bác và Đảng càng sớm thấy kho báu, sẽ có tương lai sáng lạng, tên tuổi ghi vào sử sách."

Nguồn hình: FB group ‎Bàn Luận về Kinh Tế - Chính Trị

Please add contact to comment
Please to comment
DLV Trung Cộng trong clip LIVE: Massive Hong Kong protest march của South China Morning Post ngày 16-6-2019 ? Cũng cái kiểu giống DLV Việt Cộng đặt cái tên ngoại quốc ...

Please add contact to comment
Please to comment
Có thông tin như vầy: "There is misunderstanding from the international world that the extradition law is withdrawn. I and my friends received “congrats” messages from people in United States and Australia. The reason is that Carrie Lam’s English version is: “suspend indefinitely”. The top definition in urban dictionary (how people commonly understand the word at this age) is “without ending, forever, endless period of time, infinite.” In Chinese, “暫緩” means “slow it down temporarily”. Carrie Lam is playing the translation trick so that the international world will not make so much noise and that the investors won’t go away. And more importantly to save face for Xi Jinping. Please spread this to people outside Hong Kong so that they are aware of this trick. Credit: Lake Lui" Bà Lâm bắt chước kiểu gian dối của TQ thật hả ?! See more

Please add contact to comment
Please to comment
Please add contact to comment
Please to comment

Đoàn Nghiêm

3088 Credits Price: USD/hr
  • Location:
  • Gender:
  • Languages:
  • Transports:
  • Availability:
  • Interested in:
About me:

Contact list (34)